Mēģinām atcerēties rusicismus, ģermānismus, anglicismus u.c. ismus, kurus lietoja mūsu jaunībā, ar latvisko tulkojumu . Bez rupjībām ! Sāksim ar apģērbiem ...
nu jau iet uz riņķi... virces vismaz trešo reizi tiek pieminētas!!
00
25/05/2012 20:44
... pa rinķi te iet jau pasen... vismaz no trešās lapas(nepārprast-īpaši bargs ģīmis)... tāpēc jau es klusēju, lai neatkārtotos...
00
25/05/2012 21:21
klusēšana -zelts. gaarsa kļūs stāvus bagāta, klusēdama... a kas viņu var atcerēties, kas pieminēts septītajā vai vienpadsmitajā lapā. laba manta var tikt arī atkārtota(pie pirmās glāzītes jau arī neviens nav apstājies vai ne?
00
25/05/2012 21:27
Tāpēc jāaizklapē būtu, bet kas ta man...
00
25/05/2012 21:27
..glāzīte... glāzīte... laikam baltvīnu vajag, lai atcerētos, kā mana ome to sauca:)
00
25/05/2012 21:28
..jes... spicīte:)
00
26/05/2012 09:27
magazina- papldrāmīši, kur bitēm medu vākt. magazinas klēts- kkas līdzīgs mūsdienu VIDam.
00
26/05/2012 19:45
magazina- šaujamieroču patronturētājs ;... es te sadomāju latviskot: futbolists- kājbumbists;... handbolists - rokbumbists;... Lai jau iet, kaut vai 5.reizi, visu nevar atcerēties . Un pārlasīt ...
00
27/05/2012 21:34
tas nebūs vārds, bet gan frāze... Noguldīt bankā naudu ’’uz interesēm’’- tātad -uz procentiem...
00
27/05/2012 21:41
..VO... patafons-atskanjotaajs nav bijis...
00
27/05/2012 21:43
esi droša???? a pletīzeris, noteikti ir bijis teju katrā otraja lapā... nu nekas. man prāta vēl grāpis iešāvās... nu tad lidz rītiņam.
00
27/05/2012 21:50
a... chemodaans-koferis bija???...
00
28/05/2012 10:41
bijis vai nebijis, bet šeit par vecām anekdotēm nešauj nost .