raimond, kad zāle bij zaļāka un es stipri jaunāka... (ļoti stipri), tad droši varēja teikt drāžamais un nodrāzt, bet laikam ejot, kad es vairs jau tik jauna nebiju, nez no kurienes uzradās porno filmas... un, tad šim procesam, ko tur varēja skatīt (cik saprotu, tas ir tas process, ko svilpis atbalsta)... vajadzēja ar tulkojumi, krieviski tas skan smuki TRAHAĶ))))..a, latviski ta kā pateikt?... kratīt, grūstīt, bakstīt????))))... ta nu radās šis apzīmējums... drāzt... kam agrāk bij ļoti nevainīga nozīme, nekā tagad)))... tā... ar to būtu tikuši galā... bet, jautājums tev, mīļo raimondo, kā tu varētu tā stipri paidagoģiski iziet no situācijas, nezaudējot savu reputāciju, atbildēt skolniekam, kurš ar smīnu uz lūpām jautā... skolotāj, Raimondo, vai jums nav zīmuļdrāžamais, man zīmulīts jānodrāž... a, visa klase jau rēc un vēro tevi, raimondo... )))... nu, atbildēt vari vēlāk... jāiet pēc saldējuma, es to esmu nopelnījusi pēc šitā garā pentera, sagribējās kaut ko palaizīt)))))
0
0